fbpx

Британские песни о русских

Robbie Williams — Party Like A Russian

Недавно было опубликовано видео британского певца Робби Уильямса на песню Party Like A Russian («Веселись как русский»). В ролике он танцует в интерьерах «а ля Эрмитаж» вместе с балеринами под музыку Прокофьева, поет о каком-то современном Распутине, который никогда не улыбается и тратит деньги на космические станции. Ну, может он, почему нет?!

«Веселись как русский, заканчивай разговоры, танцуй так, будто головой ударился», — слышим мы в песне. Русские же в комментариях только посмеялись над Робби, так как клип оказался ну совсем бедненьким, не так русские веселятся на самом деле. Ну спасибо и на этом.

Sting — Russians

Музыка Прокофьева уже давно нравится британским исполнителям. После распада группы The Police Стинг  в 1985 году выпустил сольный альбом, одна из песен которого называлась Russians. Песня была написана во времена угрозы ядерной войны. Конечно, Великобритания в то время поддерживала Соединенные Штаты и обе стороны вели активную пропаганду, представляя идеологических противников источником едва ли не всего зла на планете. Мелодию «Русских» Стинг позаимствовал у Сергея Прокофьева (сюита «Поручик Киже») и вызвал данной песней волну негатива , особенно строчкой «Если русские тоже любят своих детей».

The Beatles — Back in the U.S.S.R.

Когда-то тема советских людей интересовала многих музыкантов, даже The Beatles в 1968 году решили записать сингл Back in the U.S.S.R. («Снова в СССР»), который был популярным среди советских меломанов, и пластинки разлетались среди фарцовщиков «на ура!». Британская четверка пела про грузинские горы и украинских девушек, а весь мир подпевал.

Эта песня даже породила миф, согласно которому битлы написали ее после секретной поездки в Москву, где выступали перед детьми партийной элиты. Так это или нет, сказать невозможно. Однако песня стала популярной, и многие знаменитые артисты даже решили ее перепеть.

Rolling Stones — Sympathy for the Devil

Автор песни Мик Джаггер всегда говорил, что основным источником вдохновения для него стал роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита». Книгу, переведенную на английский язык в 1967 году, ему якобы дала Марианна Фейтфулл. Впрочем, каждый, кто внимательно читал творение Булгакова, сам найдет в тексте Sympathy for the Devil несколько очевидных отсылок к сюжету произведения.

Sympathy for the Devil в исполнении Rolling Stone в 2004 году была включена в список 500 величайших песен всех времен (32-ое место).

Песни о русских писали не только британцы, поэтому мы знаем такие шедевры, как

Boney-M — Rasputin

Scorpions — Wind of Change

Chris De Burgh — Moonlight and Vodka

Mr Zivago — Little Russian

Fancy — Moscow is Calling

Eddy Huntington — U.S.S.R.

E-Type — Russian Lullaby

https://www.youtube.com/watch?v=ZhKcN2mvrqg

Loco Mia — Gorbachov

Rammstein — Moskau

Подготовила Анна Корякина