RUTÁGE MAGAZINE

Вернусь в Саленто!

В последние годы на итальянском полуострове Саленто наблюдается резкий приток туристов. Одна из причин – внимание состоятельных иностранцев, в основном британцев, к сельскому гостеприимству Саленто, и особенно провинций Бриндизи и Лечче. По мнению некоторых, скоро эта местность может составить конкуренцию так популярному среди путешественников сегодня региону Тоскана.

Самолету компании AlItalia хватило чуть больше часа, чтобы из Рима долететь до аэропорта Бриндизи, в так называемую столицу региона Апулии. Пилот показал красочные виды c высоты птичьего полета и вскоре призмелился, стюардесса откинула трап.

Мне предстояло в течение трех дней в группе единомышленников исследовать южную часть полуострова Саленто, который является частью Апулии. Это тот самый «каблук» итальянского «сапога», земля моря и солнца (точнее, двух морей – Ионического и Адриатического). С бархатным песком и инжиром, переулками-лабиринтами в стиле барокко и средневековыми замками, монастырями и древними пещерами, розариями и детьми, загорелыми, как цыгане. Во всяком случае, так его описывают информационные источники. Еще вчера полуостров Саленто для меня был просто точкой на карте, а теперь я буду пробовать его на вкус и цвет.

город Галлиполи, полуостров Саленто, регион Апулия

Машина привезла меня в город Галлиполи, остановилась у отеля Club Bellavista. Я попрощалась с водителем, поднялась на 12 этаж в номер и откинула шторы – из окна открывался великолепный вид на город и кусочек прозрачного моря. Да, Саленто выглядел ровно так, как я его и представляла: солнечным, с бирюзовой морской водой, криками птиц и рыбацкими лодками на побережье.

Мелиссано

Наутро вместительный микроавтобус покатил нас в городок Мелиссано, с которого и началось путешествие. Маленькие города можно считать одной из подлинных достопримечательностей полуострова. Коммуна Мелиссано расположена в провинции Лечче, на самом юго-западе Саленто. Местечко действительно очень маленькое: здесь проживает всего 7,5 тыс. человек.

Мелиссано

Поселение, основанное древними римлянами в нескольких километрах от побережья Ионического моря, на протяжении веков оставалось феодальной деревней, где доминировали различные кланы. Здесь есть несколько старинных церквей, дворцов и фермерских усадеб. Современные жители, как и их далёкие предки, занимаются аграрным делом. Регион славится винтажными винами и оливковым маслом.


В Мелиссано производят деликатнейшие красные, белые и розовые вина с великолепной текстурой, цветом и самыми разными вкусовыми оттенками цветов, трав и фруктов.

В этот же день мы попали на дегустацию вин в корпоратив Unione Agricola di Melissano. В 1959 году чуть более тридцати фермеров Мелиссано объединились, организовали производство и приступили к сбору урожая. Сегодня здесь насчитывается более 900 аграриев, которые заняты выращиванием лозы и оливковых рощ. В Мелиссано производят деликатнейшие красные, белые и розовые вина с великолепной текстурой, цветом и самыми разными вкусовыми оттенками цветов, трав и фруктов. «Негроамаро» и «Примитиво» – наиболее популярные вина Апулии. Обе лозы произрастают в Саленто.

Из лозы Негроамаро получается темно-красное вино с горьковатым привкусом и с фруктовыми нотками. Лоза Примитиво ранний сорт, из которого делают вино, отличающееся большей сухостью. Это темные вина с богатым цветом и интенсивным ароматом, наиболее известным из которых является DOC «Примитиво ди Мандурия».

Древнее помещение для производства масла, расположенное недалеко от города Мелиссано, отреставрированная и открытая для туристов

Далее наш маршрут пролегал вдоль полей и оливковых рощ к месту обеда, но еще до трапезы мы успели осмотреть интересное сооружение – древнюю маслобойню, отреставрированную и ныне действующую как своеобразный музей.

На полуострове Саленто находится около 25 миллионов оливковых деревьев и подземнные маслобойни, построенные в период с 1200 до середины 1700-х годов. С XIX века эти сооружения постепенно были заброшены из-за изобретения более совершенных и подходящих процессов производства оливкового масла. Сегодня многие из них восстановлены и используются как помещения для общественных мероприятий, дегустаций, выставок и особенно популярны среди туристов.

Тавиано

Тавиано – характерный для региона Апулии городок. Его исторический центр это грациозный комплекс из домов с двориками, балконов, старинных дворцов в стиле барокко и музея народной крестьянской культуры, а также нескольких очаровательных соборов, которые стоит посетить.

В этом городке также расположена единственная во всём Саленто постройка, «мендичикомио» – старинный дом престарелых для бедных. В данное время он восстановлен и в нем собираются пожилые люди, общаются, проводят дегустации и небольшие выставки.

В восстановленном “мендичикомио” собираются пожилые люди, общаются, проводят дегустации и небольшие выставки.

А еще Тавиано называют городом цветов. Плодородные почвы дают множество цветов и хороший урожай овощей, фруктов, оливок и винограда. Город сохраняет тесную связь с сельскими традициями, среди которых можно выделить празднование дня Святого Мартина, покровителя вина и урожая, и ярмарку, которая проводится ежегодно 12 ноября.

Ракале

Второй день начался с осмотра Ракале – города с симпатичными домами, хорошими кафе и ресторанами. От скалистой береговой линии Ионического моря с чистой водой центр отделяет всего шесть километров пешей прогулки, которая пролегает мимо сарацинской башни Torre Suda. Дикий природный ландшафт – отличная возможность сделать невероятные фото.

Территория Ракале была привлекательна для колонизаторов, поэтому не пустовала с доисторических времён: мессапийское, греческое, римское население, набеги варваров, переход от одного феодального клана к другому – все это наложило свой отпечаток. Сегодня туристы могут исследовать главную местную достопримечательность – баронский замок, множество старинных церквей, а также древние археологические памятники – менгиры и культовые дольмены.

Недалеко от Ракале пролегает курортная зона Torre Suda с чистым морем и небольшими бухтами, низким скалистым берегом с несколькими пляжами и кристально чистым морем, что идеально подходит для подводной рыбалки или неглубокого подводного плавания. Летом в Торре-Суда проходят фестивали, а на побережье есть сувенирные магазинчики, рынок, теннисные корты. Местные рестораны предлагают вкусную и полезную кухню.

Галлиполи

После обеда на второй день, наконец-то, удалось побродить по городу, который так манил меня из окна гостиничного номера. Прежде чем углубиться в старый город с мощёными улочками, откуда то и дело открывается кусочек моря, мы попытались замедлить шаг, насколько это было возможно в такой четко распланированный день, и побродить по рыбному рынку, который развернулся прямо в осушенном рве массивного замка.

Кто-то даже сумел выторговать самую аппетитную рыбину из свежего улова у местных рыбаков – так, ради интереса. А когда я из старого города попала в крепость Анжуйской династии, почти полностью окружённую морем, – гуляя по её башням, коридорам и величественным залам, ощутила себя частью совершенно другой эпохи.


Кафедральный собор Святой Агаты

В старом городе есть любопытный Кафедральный собор Святой Агаты – пример барокко, и церковь Святого Франциска из Ассизи, где хранится статуя «злого вора», распятого вместе с Иисусом, деревянная ценная скульптура руки Габриэля д-Аннунцио, названная в одном из его трудов как «шедевр жуткой красоты». Улочки и уютные дворики скрывают шедевры культовой и светской архитектуры, древние дворцы и церкви в стиле барокко, величественные порталы, дворцы знати XV, XVI и XVII веков.

Своеобразным предвестником старого города служит Греческий фонтан с барочным фронтоном, который появился здесь еще в эпоху Возрождения. А сзади, среди покачивающихся лодок, видна церковь Санта-Мария-дель-Каннето и капелла святой Кристины, покровительницы города и любимой святой всех моряков. Невероятное место.

Леверано

После небольшого отдыха нас ожидала еще одна поездка – в город Леверано, также, как и множество населенных пунктов, которые мы посетили, расположенный в провинции Лечче. 300 солнечных дней в году помогают местным фермерам производить качественное вино и половину всего оливкового масла Италии. Аутентичный исторический центр города вымощен булыжником. Старинные бухты, церкви, монастырь, другие религиозные постройки, 28-метровая оборонительная башня Федерико II, величественно подсвеченная в тёмное время суток, создают ощущение присутствия в Средневековье.

Фестиваль в Леверано

На местных фермах можно купить гастрономические сувениры высочайшего качества. Винодельни и винные погреба предлагают увидеть процесс изготовления вина от начала до конца. После таких посещений даже самый неискушённый становится немножко сомелье.

В городе проходят фестивали и праздники, где можно прогуляться среди рынков, потанцевать с фольклорными группами и посетить музыкальные представления. Такие события объединяют толпы туристов с местными жителями и хорошую еду с весельем. Второй день закончился поздно вечером, – сытые, довольные и с огромным багажом впечатлений, записей и снимков мы добрались до отеля.

Аллисте и Феллине

Весь третий, последний день, мы ездили по фермам и различным хозяйствам, чтобы понять, что такого интересного производят здесь, на этой итальянской земле. Аллисте, городок с древней историей тоже расположился в провинции Лечче. Он греется на живописном холме в лучах солнца. Здесь легко обнаружить следы греческого, арабского, испанского присутствия. Местный колорит обеспечивает сочетание белых зданий с изюминками барокко (балконами и балюстрадами); марокканских крепостей-касб, менгиров, священных гротов и потрясающего апулийского гостеприимства.

Замок барона, красивые площади, церквушки, кафе, ресторанчики и километры набережной источают очарование Старого Света. Скалистое побережье с редкими песчаными пляжами достаточно пустынно и доступно для навигации.

В этом городке находится известная оливковая ферма Адамо, история которой насчитывает три поколения, и все они основаны на производстве оливкового масла. Хозяйство расположено на территории около 100 гектаров, где выращивается более чем 8000 растений без химических удобрений и пестицидов. Оливки собирают в начале октября в период зрелости. Буквально через несколько часов после сбора они измельчаются в современных прессах Adamo. Этот процесс гарантирует, что питательные свойства и качество аромата и вкуса останутся неизменными.

В непосредственной близости от Аллисте находится поселение Феллине. Туристы называют эту историческую деревушку с четырьмя улицами маленькой жемчужиной и драгоценным камешком. Именно здесь разместилось уникальное традиционное производство овощей, где с уважением относятся ко всем природным циклам.

Помидоры, черри, баклажаны, летние тыквы, перцы, артишоки зреют на открытом воздухе. Затем овощи с аутентичным вкусом вялятся на солнце и фасуются в баночки в масле или собственном соку. Никаких консервантов, только ручная работа, на 100 % качественный продукт по рецептам итальянских бабушек. Гости фермы могут увидеть весь увлекательный путь овощей от грядки до обеденного стола. Дегустация закусок происходит здесь же, в местном ресторане.

Матино

Последний вечер прошел в городе Матино, который меня очень впечатлил. Когда мы гуляли по средневековым улочкам, меня не покидало чувство, что с того времени здесь почти ничего не изменилось. Оказалось, правда. История этого городка прослеживается до IX века, а относительно происхождения названия имеется несколько гипотез. Здесь уютно расположилось большое количество церквей и дворцов. Средневековый старый город, практически полностью сохранивший структуру, сеть дорог и заградительных сооружений. И подземная дробилка, свидетельствующая о давней традиции производства оливкового масла.

Район славится своими пещерами и музеем современного искусства, который насчитывает более 700 экспонатов. Средиземноморский климат с мягкими зимами предопределил аграрную направленность Матино, где особое значение уделяется виноделию.

Музей современного искусства MACMa, расположенный в старом замке – лаборатория экспериментальных, учебных и художественных исследований, своеобразная база для продвижения контента, посвящённого современному искусству и культуре. Попав сюда однажды, хочется визит повторить. И не раз.

Концепция музея такова, что она не замыкается только на учёных и профессионалах, которые выставляют здесь свои работы. Двери открыты для всех зрителей, молодёжи, любителей и энтузиастов. Коллекция интерактивной библиотеки MACMa охватывает большой пласт поколений, времён, жанров и даёт жизнь новой реальности. Новаторский музей в почти полностью сохранишемся средневековом городе – это какая-то другая реальность, рекомендую посетить непременно.

Вечер, да и все наше совместное путешествие, завершались в заведении Vinhà trattoria – молодом, атмосферном ресторане в старых традициях Саленто, где также почти физически ощущается связь с прошлым. Сельский интерьер, щедрые порции, аутентичная подача, внимание к деталям ужин походил на приятное, ностальгическое погружение.

Даже простота списка блюд концептуальна. Кухня готовит только из свежих местных продуктов, и получается простое, вкусное меню, которое ежедневно обновляется. Пюре из цикория и бобов, рулетики из цуккини с креветками, исключительные Semifreddo, Spumone, хорошее вино… Что будет завтра? Зависит от сезона.

Здесь подают чуть больше, чем блюда. За вполне демократичную цену вы заряжаетесь позитивом и теплотой общения. Если здесь окажетесь, рекомендую обратить внимание на дегустацию закусок.

Вот и все. Несколько часов в дороге – и я в Лондоне. Улетая с полуострова Саленто, я уже хотела сюда вернуться. Мне даже казалось, что я могла бы остаться здесь навсегда. Потому что всего, что я так люблю – моря, прекрасных людей, отличной еды, – тут в достатке.

Елена Леэтмаа

0